即如果中国超过美国成为世界经济第一强国会给世界造成什么影响。第一集中,Justin Rowlatt来到南部非洲,考察这里的中国移民现象以及中国对该地区发展的重大影响。
中国人要来了 The Chinese Are Coming
《环球时报》记者日前在肯尼亚、津巴布韦、赞比亚、坦桑尼亚、安哥拉等国,对该片播出引起的反响进行调研。多数受访者表示,西方的报道“有失偏颇”,BBC此举主要意图是抹黑中国的国家形象,在非洲煽动反华情绪。
非洲民众反应
在看过这部纪录片的观众中,不少人认为这种对中国在非洲投资和贸易活动的指责“毫无事实依据”,是在“故意抹黑中国在非洲人眼中的形象”。
尽管非洲观众总体上对BBC纪录片抹黑中国的行为并不买账,但在调研中,也有一些观众提出,中国应更重视投资所在国的利益。
中国态度
中国社科院西亚非洲研究所非洲研究室主任贺文萍认为,中国在非洲投资对双方有诸多好处,但非洲人“更重视所在国利益”的善意提醒,也应引起中方重视并努力改善。贺文萍呼吁,来自第三方的评价掺杂诸多利益因素,扭曲现实,我们急需做的是把声音传出去。
资源名称:BBC《中国人要来了 The Chinese Are Coming 》全2集 中英双字 720P高清进入下载页面